December 21, 2007

Statue on Roosevelt Square

This lovely statue is right by the bus stop on Roosevelt Sq. where I landed Tuesday night. It was so graceful that I checked on the person it was created for. The statue is of Gabor Szarvas, a Hungarian linguist (1832-1895). The statue is by Gyula Jankovits created in 1899 and the creation stands 3.65 meters high.

Below is a picture of the same statue in daylight.



15 comments:

Kate said...

Unusual because of the delicate looking figure below the strong bust of the linguist.

Dave said...

Statues from such a long time ago ... Don't find too many of those here in Canada

quintarantino said...

This seems to be quite a piece of art. Altough I never hear about the linguist himself, he must have beens someone real important in Hungary.
The square is very beautiful also.

Neva said...

Very nice statues..I love statues...this one is very interesting with her "tail" as she stretches!

dot said...

It's beautiful against that blue sky.

Anonymous said...

Nice photos. Especially the 2nd one. The blue sky contrasted it very well

Alex
Alex's World! - http://www.kakinan.com/alex

Isadora said...

Unfortunately, I would be willing to bet that 95% of the average Hungarian on the street has no idea who he is. When I returned, there was a lot of anxiety about my Hungarian as I've not advanced my skills since childhood. (if nothing else, the vocabulary had not developed, then again over 40 years there is the element of changing slang in a living language)

Turns out there is little to be anxious about as the average language skills level is so atrociously low that I can find grammatical mistakes in newspapers and cringe at TV announcers.

The adaptation of foreign words into Hungarian is the second most serious offense. This was one of the things that this linguist whose statue we are enjoying, was hoping to prevent.

Whether it is lazyness or the desire to be 'hip' foreign words are generously used throughout the modern Hungarian and to make matters worse - with Hungarian spelling.

It is at times like this that I salute the French for being so careful with their language.

Thank you all for visiting and leaving your comments. You are what makes this entire blogging experience worth it! :)

Lilli & Nevada said...

What a beautiful statue

AVCr8teur said...

Lovely statue and it's nice to have it lit up at night.

Janice Thomson said...

Exquisite Isadora! I absolutely love this. What a great capture.

Anonymous said...

wonderful capture. well done!!!

Gwen said...

Lovely statue, Isadora! Today on my blog, I posted the door I told you about previously and with mention of where the inspiration was from...you and Alice!Its a humble door, but nonetheless.Have a good weekend.

Rune Eide said...

Change the lighting and change the perspective, and you have to separate pictures!

Daniel J Santos said...

Nice statue, well done, well taken photo.

Merry Christmas, or in Portuguese "Feliz natal".
With Images

Clueless in Boston said...

Very elegant looking statue, and so wonderful that it honors a linguist and not a military hero or politician.

I agree with you about the French being protective of their language. They won't be able to inhibit the language from growing and changing, but it does offer standards that should be adhered to.